“邓布利多教授,我想要一个许可,关于旁听其他教授的。您知道,这一切都是为了提高霍格沃茨的综合教学水平,我觉得有必要从其他教师身上吸取些经验。”亚当坐在一把椅子上,隔着书桌的对面,就是大名鼎鼎的邓布利多。
“我想这并不是什么难事,你在工作之余倾听一下其他教授的课程,我想这并不是什么坏事。事实上,我一直鼓励教师们互相交流授课经验。”邓布利多拿起桌上的一份蜂蜜雪宝放进嘴里,他和善得就好像在清理草坪的老大爷。
亚当刚想点点头,只是邓布利多没等他回应,直接又问道:“那么我接下来要问你的问题就是——你是如何知道我办公室的口令的?”
亚当沉默了下,很快他就想到了应对的办法,“当我站在门口的时候,鬼使神差有个声音告诉我,我应当来一块蜂蜜雪宝,所以我就念了出来。这在我过去的人生中,并不是一个很罕见的事情,有时候就应当听从心里的声音,不是吗?”说完,他笑眯眯的望着邓布利多,认命般似的从桌上拿起一块蜂蜜雪宝放进嘴里。
据小道消息称,校长室内的糖果都是放了吐真剂的。
“我想你是正确的。”邓布利多说,眼睛里闪烁着光芒,“有时候我们就要听从心里的声音。”
“没错,教授,那我就不打扰您了。”亚当从椅子上站起来,他指了指在窗台上扑扇着翅膀的几只猫头鹰,“我已经迫不及待地去听听弗立维教授的课程——授课方式。”
“没有,亚当。”邓布利多说,“希望你可以在其他教授的课上总结出经验,并且分享给其他教授。”
“没问题,教授。”
亚当脚步轻快地离开了校长室,他的目的已经达成了。
一道人影从画像后面走出来,他的身形从阴影中渐渐显露,火光照亮了他的侧脸。
是斯内普,他站在书桌旁,凝望着门口的方向,他冷冷地问,“邓布利多,你怎么看他?”
“我看不透他。”邓布利多若有所思地说,“我们没办法看透一个人,但我知道的是,魔法部没有他的任何线索,无论是出入境记录,还是踪丝。”
“你不会相信了他的鬼话吧?”斯内普开始在办公室踱步,他的手臂交叉抱在胸前。
“我不知道。”邓布利多拿起桌上的一本《今日变形术》随手翻开了起来,他的声音依旧是那么平淡。“但他做了一个预言,就在我的面前。”
“那个可笑的、毫无根据的预言?”斯内普嘴唇微动讥讽着。
“我们需要对未知的事情抱有敬畏之心,西弗勒斯。”邓布利多头也不抬地说,他习惯了斯内普这副态度。事实上,斯内普几乎对所有人都是这副臭脸。“对了,哈利怎么样?你们应该已经见过了吧?”
“和他父亲一样平庸、傲慢、专爱违反纪律,喜欢出风头,吸引别人注意,放肆无礼——”
“你看到的是你预想会看到的东西,西弗勒斯,”邓布利多的声音一如既往的轻缓、平静,仿佛只是在讨论今晚吃什么。“别的老师都说那男孩谦逊、随和,天资也不错。我个人也发现他是个讨人喜欢的孩子。”
邓布利多翻过一页,仍然头也不抬地说,“注意奇洛,好吗?”
“看样子你是真的相信了那个家伙可笑的话。”斯内普冷笑一声,翻滚着黑袍转身离去。
邓布利多抬起头,湛蓝的眼睛望着斯内普的背影深深地叹了一口气。“我也不想相信,可奎里纳斯身上的怪异......并不是我一个人觉得异常......”
接下来的日子里,亚当过得相当充实,他发现他对这些魔法简直是手到擒来,无论是多么难的魔法,似乎都只需要轻轻挥动魔杖、念出咒语就可以成功施放——当然,仅限二年级以下的魔咒,更为高深的咒语他还没有办法完全搞清楚它们的原理。
但这总归是一个好消息。
而更好的消息则是,他成功地和海格混熟了,并且在咬牙咽下了一大盆的岩皮饼后,海格和他成为的‘好朋友’。
用海格的话来讲:“吃下了这盆岩皮饼,就是他的好朋友。”
岩皮饼差点把亚当的牙都硌掉了,亚当努力地装出很爱吃的样子。他一直对独角兽这种神秘、圣洁的动物抱有非常大的兴趣,而海格恰好和独角兽族群相当熟悉。
亚当实在没勇气独自进入禁林,天知道里面到底躲藏着多么危险的魔法生物。
没过几天,亚当就收到了海格的猫头鹰,上面只有短短的一行字。
“我带来了你想见到的。”
亚当几乎是以最快的速度直奔海格的小屋,他只旁听了弗立维教授和麦格教授的课程——他认为这是对他真正意义上有价值的课程——占卜课有西比尔足够了——所以他的时间很充裕。
他匆匆下楼,跑过场地,朝森林金地的边缘奔去。海格迎接了他,他满面红光,非常兴奋。在他身边还有两只独角兽小崽。小崽和成年的独角兽不同,它们并不是银白色,而是纯金色的。亚当一看见它们,就高兴得发了狂似的。
这就好比外国人看见大熊猫一样。这无关乎年纪、性别。
事实证明,海格对独角兽的了解并不比他对其他魔法生物的了解少。不过,他显然觉得独角兽没有獠牙是一件多么令人失望的事情。
“小崽比成年的容易发现,”海格把独角兽迁到亚当面前,它们对亚当并不感兴趣,蹄子一直踢着地面。“它们两岁左右变成银色,大约四岁的时候出角。直到成年后才会变成纯白色,那大约是在七岁左右。它们小的时候比较轻信......对男孩子不怎么反感......过来,你可以靠近一点,你如果愿意,可以拍拍它们......我这里还有些方糖,你可以给它们吃几块......”
“噢!太感谢你了,海格,你竟然能够把它们带来!”亚当俨然变成了‘猫奴’,他不时地用手在独角兽的头上或者下巴上抚摸。
“事实上,我还叫了哈利他们过来,你应该不会介意吧?”
“我想这并不是什么难事,你在工作之余倾听一下其他教授的课程,我想这并不是什么坏事。事实上,我一直鼓励教师们互相交流授课经验。”邓布利多拿起桌上的一份蜂蜜雪宝放进嘴里,他和善得就好像在清理草坪的老大爷。
亚当刚想点点头,只是邓布利多没等他回应,直接又问道:“那么我接下来要问你的问题就是——你是如何知道我办公室的口令的?”
亚当沉默了下,很快他就想到了应对的办法,“当我站在门口的时候,鬼使神差有个声音告诉我,我应当来一块蜂蜜雪宝,所以我就念了出来。这在我过去的人生中,并不是一个很罕见的事情,有时候就应当听从心里的声音,不是吗?”说完,他笑眯眯的望着邓布利多,认命般似的从桌上拿起一块蜂蜜雪宝放进嘴里。
据小道消息称,校长室内的糖果都是放了吐真剂的。
“我想你是正确的。”邓布利多说,眼睛里闪烁着光芒,“有时候我们就要听从心里的声音。”
“没错,教授,那我就不打扰您了。”亚当从椅子上站起来,他指了指在窗台上扑扇着翅膀的几只猫头鹰,“我已经迫不及待地去听听弗立维教授的课程——授课方式。”
“没有,亚当。”邓布利多说,“希望你可以在其他教授的课上总结出经验,并且分享给其他教授。”
“没问题,教授。”
亚当脚步轻快地离开了校长室,他的目的已经达成了。
一道人影从画像后面走出来,他的身形从阴影中渐渐显露,火光照亮了他的侧脸。
是斯内普,他站在书桌旁,凝望着门口的方向,他冷冷地问,“邓布利多,你怎么看他?”
“我看不透他。”邓布利多若有所思地说,“我们没办法看透一个人,但我知道的是,魔法部没有他的任何线索,无论是出入境记录,还是踪丝。”
“你不会相信了他的鬼话吧?”斯内普开始在办公室踱步,他的手臂交叉抱在胸前。
“我不知道。”邓布利多拿起桌上的一本《今日变形术》随手翻开了起来,他的声音依旧是那么平淡。“但他做了一个预言,就在我的面前。”
“那个可笑的、毫无根据的预言?”斯内普嘴唇微动讥讽着。
“我们需要对未知的事情抱有敬畏之心,西弗勒斯。”邓布利多头也不抬地说,他习惯了斯内普这副态度。事实上,斯内普几乎对所有人都是这副臭脸。“对了,哈利怎么样?你们应该已经见过了吧?”
“和他父亲一样平庸、傲慢、专爱违反纪律,喜欢出风头,吸引别人注意,放肆无礼——”
“你看到的是你预想会看到的东西,西弗勒斯,”邓布利多的声音一如既往的轻缓、平静,仿佛只是在讨论今晚吃什么。“别的老师都说那男孩谦逊、随和,天资也不错。我个人也发现他是个讨人喜欢的孩子。”
邓布利多翻过一页,仍然头也不抬地说,“注意奇洛,好吗?”
“看样子你是真的相信了那个家伙可笑的话。”斯内普冷笑一声,翻滚着黑袍转身离去。
邓布利多抬起头,湛蓝的眼睛望着斯内普的背影深深地叹了一口气。“我也不想相信,可奎里纳斯身上的怪异......并不是我一个人觉得异常......”
接下来的日子里,亚当过得相当充实,他发现他对这些魔法简直是手到擒来,无论是多么难的魔法,似乎都只需要轻轻挥动魔杖、念出咒语就可以成功施放——当然,仅限二年级以下的魔咒,更为高深的咒语他还没有办法完全搞清楚它们的原理。
但这总归是一个好消息。
而更好的消息则是,他成功地和海格混熟了,并且在咬牙咽下了一大盆的岩皮饼后,海格和他成为的‘好朋友’。
用海格的话来讲:“吃下了这盆岩皮饼,就是他的好朋友。”
岩皮饼差点把亚当的牙都硌掉了,亚当努力地装出很爱吃的样子。他一直对独角兽这种神秘、圣洁的动物抱有非常大的兴趣,而海格恰好和独角兽族群相当熟悉。
亚当实在没勇气独自进入禁林,天知道里面到底躲藏着多么危险的魔法生物。
没过几天,亚当就收到了海格的猫头鹰,上面只有短短的一行字。
“我带来了你想见到的。”
亚当几乎是以最快的速度直奔海格的小屋,他只旁听了弗立维教授和麦格教授的课程——他认为这是对他真正意义上有价值的课程——占卜课有西比尔足够了——所以他的时间很充裕。
他匆匆下楼,跑过场地,朝森林金地的边缘奔去。海格迎接了他,他满面红光,非常兴奋。在他身边还有两只独角兽小崽。小崽和成年的独角兽不同,它们并不是银白色,而是纯金色的。亚当一看见它们,就高兴得发了狂似的。
这就好比外国人看见大熊猫一样。这无关乎年纪、性别。
事实证明,海格对独角兽的了解并不比他对其他魔法生物的了解少。不过,他显然觉得独角兽没有獠牙是一件多么令人失望的事情。
“小崽比成年的容易发现,”海格把独角兽迁到亚当面前,它们对亚当并不感兴趣,蹄子一直踢着地面。“它们两岁左右变成银色,大约四岁的时候出角。直到成年后才会变成纯白色,那大约是在七岁左右。它们小的时候比较轻信......对男孩子不怎么反感......过来,你可以靠近一点,你如果愿意,可以拍拍它们......我这里还有些方糖,你可以给它们吃几块......”
“噢!太感谢你了,海格,你竟然能够把它们带来!”亚当俨然变成了‘猫奴’,他不时地用手在独角兽的头上或者下巴上抚摸。
“事实上,我还叫了哈利他们过来,你应该不会介意吧?”
为更好的阅读体验,本站章节内容基于百度转码进行转码展示,如有问题请您到源站阅读, 转码声明。
八零电子书邀请您进入最专业的小说搜索网站阅读霍格沃茨的冒牌教授,霍格沃茨的冒牌教授最新章节,霍格沃茨的冒牌教授 顶点小说!
八零电子书邀请您进入最专业的小说搜索网站阅读霍格沃茨的冒牌教授,霍格沃茨的冒牌教授最新章节,霍格沃茨的冒牌教授 顶点小说!